Muhammad Yunus Anis - Nama Orang; Arifuddin - Nama Orang;
E-Book Kesepadanan Tekstual Penerjemahan Arab Jawa
Sastra Arab UNS · 2019
Penilaian
0,0
dari 5Informasi Detail Buku
ISBN/ISSN
9786239198206
Penerbit
Sastra Arab UNS
Tahun Terbit
2019
Halaman
142 hlm 16 x 24 cm
Bahasa
Indonesia
Klasifikasi
492.7
Edisi
Cet. 1
No. Panggil
492.7 ANI k
Subjek
Sinopsis
Dalam buku ini akan dibahas terkait kesepadanan tekstual dalam penerjemahan Arab – Jawa. Bab pertama dari buku ini akan mengkaji bahasa lokal secara khusus. Dalam hal ini, kajian terkait relasi antara bahasa Arab dan bahasa lokal perlu untuk dibahas. Selanjutnya dalam bab dua akan dikaji terkait akulturasi budaya (khususnya akulturasi bahasa) antara bahasa Arab dan bahasa Jawa. Kedua bab tersebut menjadi bab pengantar untuk memulai analisis kesepadanan tekstual antara bahasa Arab dan bahasa Jawa. Kedua bab pengantar tersebut akan ditopang oleh pembahasan terkait isu korpus dalam penerjemahan Arab – Jawa. Korpus sebagai sumber data teks yang dikemas dalam bentuk digital menjadi sebuah keharusan tersendiri untuk memasukkan kajian kekinian dalam buku ini. Sumbangsih korpus terhadap ilmu penerjemahan tidak dapat disangkal lagi keberadaannya, khususnya korpus paralel (bi-directional parallel corpus). Bab inti dalam buku ini bisa dibaca dalam bab keempat yang akan mengurai secara komprehensif terkait teori “kesepadanan” (ekuivalensi) secara umum, kemudian dilanjutkan dalam bab kelima yang akan memberikan analisis kesepadanan tekstual dalam penerjemahan Arab dan Jawa. Bab keenam akan mengkaji teori “dinamisme komunikatif” (communicative dynamism) dalam penerjemahan Arab – Jawa, sebagai salah satu kelanjutan pembahasan kesepadanan tekstual, namun dalam level yang lebih tinggi dan kompleks. Sebagai bab penutup dan bab yang bertugas untuk memonitor hasil analisis penerjemahan Arab – Jawa, dalam buku ini diberikan analisis terkait kajian “anotasi” dalam bahasa Arab dan Jawa di bab ketujuh. Dalam hal ini “anotasi” dipandang dan diposisikan sebagai salah satu bagian penting dalam kajian kritik penerjemahan Arab – Jawa.
Ketersediaan
#
Perpustakaan SMA Kolese Loyola Semarang
492.7 ANI k 000801-eB-0122
000801-eB-0122
Tersedia
Lampiran Berkas
Rekomendasi Buku Lainnya
0 BukuTidak ada rekomendasi buku yang ditemukan.