Part 1 of this collection enables readers to immerse themselves in a generous cross section of weird and wonderful written materials. All these constituents relate to the thirteenth-century French tour de force typically called “Our Lady’s Tumbler.” To set the stage, the opening subsection offers a brand-new, heavily annotated translation of the poem and the exemplum re…
From the 1890s on, the ground for the reception of the medieval tale Our Lady’s Tumblerin the United States was readied among the elite. Yet the individuals and media involved in the projection of the story in the New World before the cultured public are only loosely comparable to those who from the 1870s on motivated the success of the medieval poem and the fin-de-siècle …